Сегодня 05.02.2012

Партнерские ссылки

Посольство России в ФинляндииПрезидент России Правительство России МИД РФ Общественная палата Российской федерации

22-25.10.2009 - Россия впервые принимает участие в Хельсинкской международной книжной ярмарке 2009

22-25.10.2009 - Россия впервые принимает участие в Хельсинкской международной книжной ярмарке 2009 (ф 1)
22.10.2009 — 25.10.2009

Крупнейший международный форум литераторов, книголюбов и профессионалов полиграфической промышленности  HELSINKI BOOK FAIR 2009 открывается 22 октября.

Книжная ярмарка HELSINKI BOOK FAIR 2009 – это крупное европейское культурное событие, место, где главные проблемы и явления нашего времени обсуждаются  в контексте литературы.

Российскую делегацию на выставке возглавляет руководитель Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Михаил Сеславинский.
Главная тема книжной ярмарки «Что происходит?» (What is happening?) отражена в дебютном романе Андрея Аствацатурова. Начинающий писатель, петербургский филолог Андрей Аствацатуров представит вниманию гостей выставки свою первую, но уже нашумевшую книгу «Люди в голом». Произведение появилось на книжном рынке летом 2009 года, а уже через 3 месяца его продажи превысили 17 000 экземпляров, и сам роман оказался в списке бестселлеров.

Еще один петербургский литератор - Герман Садулаев, автор романов «Я - чеченец», «Таблетка» и «AD» - расскажет читателям о своих произведениях, творческих планах и точке зрения на будущее русской литературы.

Главной подтемой HELSINKI BOOK FAIR 2009 стала Детская книга. В русском павильоне в дни работы выставки посетители смогут встретиться с легендарной российской переводчицей книг скандинавских авторов для детей - Людмилой Брауде. Людмила Юльевна в 2009 году удостоена сразу двух международных премий в области перевода: «Государственной премии Финляндии для иностранных переводчиков» и «Премии имени Ганса Христиана Андерсена», организуемой Международным советом по детской и юношеской литературе ЮНЕСКО.

«Государственной премии Финляндии для иностранных переводчиков» в этом году удостоена еще одна российская переводчица - Анна Сидорова, живущая в настоящее время в г. Хельсинки. Предполагается, что обе переводчицы не только проведут встречи с читателями и издателями, но также будут участвовать в круглых столах и дискуссиях на тему «Скандинавские языки. Проблемы перевода».
В программе работы российского стенда - выступления русских авторов, проживающих в Финляндии, чьи книги вышли в свет в серии «Русское зарубежье» издательства «Алетейя». Людмила Яковлева, Урхо Постонен, Алексей Шкваров, поэтесса Полина Копылова прочитают гостям отрывки из своих произведений и расскажут об особенностях писательской деятельности за рубежом.

Посетителей русского павильона HELSINKI BOOK FAIR 2009 ожидает множество сюрпризов. Так с 22-25 октября, с первого и до последнего дня выставки каждый желающий сможет поучаствовать в акции «Россия глазами соседей» и создать свой «образ России» с чистого листа в Большой гостевой книге русского павильона. В этом гостям павильона поможет известный петербургский художник Валериус. Именно его работы из серии «Читатель мира» легли в основу оформления российского стенда. Одну из работ можно будет увидеть на выставке. А сам художник каждый день в рамках акции «Ангел – посланник из России» будет проводить мастер-классы  и делать оригинальные подарки ручной работы для посетителей российского стенда.

За четыре дня работы HELSINKI BOOK FAIR 2009 гостей русского павильона ожидает множество приятных открытий, интересных знакомств с новыми друзьями и долгожданных встреч со старыми знакомыми.

Коммуникационное агентство “ПРА-Питер»

www.prapiter.ru; gulnara@prapiter.ru; +7 901 315 94 11


 

ВложениеРазмер
Программа работы русского павильона.doc92 KB

Важное сообщение

Внимание!
Объявленный на 26 января вечер романсов «Мелодии любви» в исполнении народных артистов России Т.Скрипниковой и Г.Соболева не состоится по техническим причинам.
Приносим свои извинения.

Уважаемые читатели библиотеки РЦНК!

Обращаем Ваше внимание на то, что с 1 декабря в библиотеке РЦНК началась перерегистрация читателей.


Уважаемые друзья!
Запись на курсы русского языка весеннего семестра 2011 – 2012 учебного года (16.01.2012 – 18.05.2012) начнётся 7 декабря 2011 года в 14.00.
Вы сможете зарегистрироваться на нашем сайте http://fin.rs.gov.ru/ или по телефону 09  436 00 446 (с 09.00 до 14.00).
 

Dear friends!
Registration for Spring term – 2012 Russian language courses will start on the 7th of December. You can register for a course online at our website http://fin.rs.gov.ru/ (Russian language or Finnish language versions), by e-mail kursy@ruscentre.org.  
 

ВНИМАНИЕ!

Государственная общеобразовательная школа-интернат «Гимназия искусств при Главе Республики Коми» приглашает юных пианистов Финляндии принять участие в I Межрегиональном финно-угорском юношеском конкурсе фортепианных дуэтов «Чоя -вока» («Сестра с братом»), который состоится в Сыктывкаре 08 - 11 января 2012 года.

Уважаемые друзья!

Президентская библиотека имени Б.Н. Ельцина проводит II Международный конкурс жанровой фотографии для профессионалов и любителей «Взгляд иностранца» / «Foreign view».



Внимание!

Изменился порядок оформления виз Иностранным гражданам, заявившим о себе как о высококвалифицированном специалисте.

 

 

Обращаем Ваше внимание на то, что с 1 декабря в библиотеке РЦНК начинается перерегистрация читателей.

Заявка на проведение мероприятия в РЦНК

ВНИМАНИЕ!

Теперь Вы можете оставить заявку на проведение мероприятия в РЦНК.

Читать далее

На учебу в Россию

Вниманию абитуриентов!

Учеба в России?

Подай заявление ЗДЕСЬ!

Статья С.В.Лаврова «65-ЛЕТИЕ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ»

Предстоящий юбилей Победы в Великой Отечественной войне и окончания Второй мировой войны – важнейшее общественно-политическое событие, значение которого для всех стран мира трудно переоценить. Для нас, как неоднократно подчеркивал Президент Д.А.Медведев, эта дата священна.

Подписка RSS

Синдикация материалов
 
Норденшёлдинкату 1, 00250 Хельсинки, Финляндия